
Svensktalande saknades på boendet – sjuksköterska rasar: ”Är ovärdigt”
Omöjligt att kommunicera på äldreboendet • Ministern: ”Förskräckligt”
När ambulanspersonal ryckte ut till ett äldreboende i Västerås för att hämta en dement patient med misstänkt blodförgiftning, möttes de av vårdpersonal som inte kunde kommunicera på svenska.
En ambulanssjuksköterska skriver i en avvikelserapport att det uppstod allvarliga hinder i det akuta vårdarbetet på grund av språkförbistringar.
”Detta är ovärdigt för de äldre,” skriver sjuksköterskan.
Ambulanspersonalen kallades till äldreboendet i Västerås i slutet av juli. Sjuksköterskan som var på plats beskriver i sin rapport hur kommunikationen med personalen på avdelningen var nästintill omöjlig.
”Avdelningen bemannas av två personal varav bägge av utländsk härkomst och båda med grova språkförbistringar. Personalen talade endast modersmål med varandra och kunde inte framföra mer än några enkla ord på svenska till ambulanspersonalen”, står det i avvikelserapporten.
Inga tydliga svar
TV4 Nyheterna har varit i kontakt med sjuksköterskan som vill vara anonym. Sjuksköterskan berättar att den dementa patienten, som inte var talbar, misstänktes lida av sepsis, ett potentiellt livshotande tillstånd.
– Det här är generellt ett väldigt vanligt förekommande problem, tyvärr. Men den här gången var det extremt och väldigt frustrerande, säger sjuksköterskan.
– Vi har inget journalsystem i ambulansen och vet till exempel ingenting om bakgrundssjukdomar eller vad som är normaltillstånd för patienten. Det är därför extra viktigt med kommunikationen med personalen, fortsätter sjuksköterskan.
”Måste agera snabbt”
Ambulanspersonalen försökte ställa grundläggande medicinska frågor för att skapa sig en bild av patientens tillstånd, men fick inga tydliga svar. ”Personalen kan inte svara på enkla frågor som: ’Vaknade patienten med feber?’, ’Mådde hon bra igår?’, ’Har hon ätit och druckit idag?’, ’Har hon varit förkyld?’”, fortsätter sjuksköterskan.
– Är det en infektionspatient, som i det här fallet, måste vi agera snabbt.
I stället diskuterade personalen frågorna sinsemellan på sitt modersmål, men kunde endast svara med korta uttryck som ”vet inte”.
”Ovärdigt för de äldre”
Sjuksköterskan som skrev avvikelserapporten riktar stark kritik mot bemanningen på äldreboendet:
”Dessa två människor ansvarar alltså för en fullsatt avdelning med gamla, sköra och svensktalande individer”, skriver sjuksköterskan och fortsätter:
”Detta är ovärdigt för de äldre, där ingen i personalen kan förstå vad den äldres enkla önskemål är.”
Värre under sommaren
Sjuksköterskan berättar att ambulanspersonalen generellt får fler larm under sommaren, inte bara på grund av språkförbistringar utan även på grund av kompetensbrist hos sommarvikarier.
– De vet inte hur de ska göra när någon ringer, och ringer oss.
Region Västmanland har tagit emot rapporten och det är ännu oklart om ärendet kommer att utredas vidare.
Ministern: ”Förskräckligt”
I ett skriftlig uttalande till TV4 Nyheterna kommenterar äldreminister Anna Tenje (M) händelsen:
”Att det inte fanns en enda i personalen som kunde kommunicera på svenska är förskräckligt. I det här fallet riskerade det dessutom en äldres liv. Det är inte värdigt svensk äldreomsorg. Svenska språket är grunden till trygghet, värdighet och kvalitet för äldreomsorgen, både för äldre och medarbetarna. Därför arbetar regeringen med att få på plats ett språkkrav inom äldreomsorgen. Vi har också förlängt äldreomsorgslyftet som bland annat kan användas till att stärka personalens språkkunskaper. För mig är det självklart: Äldre måste kunna förstå och göra sig förstådda”, skriver hon.